-
1 зажим для подвески
Англо-русский словарь технических терминов > зажим для подвески
-
2 hanger
['hæŋə]1) Общая лексика: верный бросок, верный гол, верный гол или бросок, верняк, вешалка, вешатель, игрок, находящийся в выгодной позиции (для броска), кортик, кронштейн, крюк, крючок, лес на крутом склоне горы, палач, то, что подвешено, то, что свисает, член жюри по отбору картин для выставки, плечики (вешалка для одежды)2) Геология: крючок шахтной лампы3) Авиация: посадочный талон (http://www.eurotunnel.co.uk/ukcP3Main/ukcPassengers/ukcTravel/ukpSelfCheckIn.htm)4) Морской термин: маятник5) Военный термин: кинжал, струна ( контактного провода)6) Техника: балка, несущая свод печи, зажим для подвески, изолирующая пластинка (аккумуляторной батареи), подвеска, подвесная тяга, подвесной зажим, подвесной кронштейн, рама (для проявления фото- или киноплёнки), серьга, хомут, струна (контактного провода)7) Химия: ушко8) Строительство: балка свода печи9) Железнодорожный термин: деталь, изолирующая контактный провод от поперечного троса, люлечная подвеска, люлька, подвеска контактной сети, подвесной изолятор10) Автомобильный термин: подвес11) Архитектура: лес на склоне холма12) Горное дело: болт подвесной крепи, верхнее крыло сброса, висячий бок, крючок (шахтной лампы), подвесной болт13) Лесоводство: сушильщик бумаги ручного черпания, подвесной опорный башмак (несущего каната)14) Металлургия: балка, несущая подвесной свод печи, подвес свода печи, подстой, подвисание слитка (в изложнице)15) Полиграфия: ригель (проволочная петелька, за которую подвешивают календарь)16) Текстиль: висюлька, вешалка (для платья), нижняя часть лицы с грузиком-висюлькой (жаккардовой машины)17) Сленг: тремпель (вешалка для одежды - распространено в Харькове, Белгороде, Донецке, Луганске, Одессе)18) Нефть: подвесное устройство, проушина, трубная подвеска19) Космонавтика: ангар20) Силикатное производство: балка, несущая подвесной свод (печи)21) Бурение: ухо22) Нефтегазовая техника подвеска для труб23) Менеджмент: разрыв в пути сетевого графика24) Робототехника: крюковое захватное устройство25) Оружейное производство: вьюк26) Общая лексика: подъёмный кронштейн (на двигателе)27) Макаров: вешало, тяга подвески28) Велосипеды: "петух", держатель, крепление, крюк задней вилки или накладка на вилку для крепления заднего переключателя, накладка на раму или приваренное к ней ухо для крепления заднего переключателя передач, задний крюк ("петух"), кронштейн для крепления заднего переключателя передач к наконечнику пера вилки (жаргонное название - "петух")29) Электрохимия: изолирующая стеклянная пластинка, ушко (катодного листа)30) Биллиард: подставка31) Алюминиевая промышленность: подвесной крон32) Электротехника: струна (контактной сети) -
3 hanger
1) крюк; серьга3) струна ( контактного провода)4) подвесной кронштейн; подвесная тяга; подвесной зажим; зажим для подвески5) балка, несущая свод печи6) метал. подстой•-
beam hanger
-
brake beam hanger
-
cable hanger
-
casing hanger
-
catenary hanger
-
contact wire hanger
-
door hanger
-
expanding tubing hanger
-
floor hanger
-
form hanger
-
gutter hanger
-
insulated hanger
-
joist hanger
-
liner extension hanger
-
liner hanger
-
pipe hanger
-
pull-off hanger
-
reciprocation-set liner hanger
-
recipro-set liner hanger
-
roto-set liner hanger
-
slip hanger
-
spring hanger
-
sucker rod hanger
-
swing hanger
-
top safety hanger
-
tubing hanger -
4 polished rod clamp
.
* * *
* * *• хомут для подвески на устье отсоединенной от станка-качалки колонны насосных штангАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > polished rod clamp
-
5 clip
1. зажим || зажимать2. скрепка || скреплять3. хомут4. струбцина5. зажимные клещи; щипцы
* * *
зажим; серьга, скоба, защёлка; зажимные клещи; соединительный хомут для труб; стремя для подвески труб
* * *
3) серьга4) защёлка•- brack clip
- cable clips
- hose supporting clip
- pipe clip
- pipeline clip
- rope clip
- saddle clip
- screw clip
- tubing clip
- wirerope clip* * *• зажим• зажимать• защелка• щипцы -
6 clip
1. n зажим; скрепкаguided clip — управляемый зажим; управляемая клипса
towel clip — зажим для операционного белья; цапка
alligator clip — аллигаторный зажим, «крокодил»
2. n скрепа; скоба3. n зажимные клещи; щипцы4. n клипсlogic clip — логический зажим; клипса
5. n воен. обойма6. v зажимать, сжимать; захватывать7. v скреплять8. n стрижка9. n настриг шерсти10. n преим. шотл. ножницы11. n разг. сильный удар; тумак, затрещина12. n разг. быстрота13. n вырезка14. n отрывок из фильма15. n случай, раз16. n сокращённое слово17. v стричь; подрезать, обрезать, отрезатьto clip the hedge — подрезать, изгородь
18. v урезать, сокращать19. v делать вырезки20. v проглатывать, пропускать21. v лингв. сокращать22. v пробивать, компостировать23. v разг. бежать быстро, сломя голову24. v разг. ударить кулаком, дать тумака25. v разг. обманывать, надувать26. v сл. обворовывать, обчищать, обирать27. v сл. обсчитыватьСинонимический ряд:1. ammunition (noun) ammunition; cartridge; rounds2. brooch (noun) broach; brooch; pin3. clasp (noun) buckle; clamp; clasp; fastener; grip; hasp; hook; snap4. pace (noun) pace; speed; tempo; velocity5. couple (verb) affix; attach; clamp; connect; couple; fasten; fix; moor; secure6. cut (verb) chop; crop; cut; cut back; cut down; lop; lower; mark down; reduce; shave; shear; slash; trim7. cut short (verb) bob; clip off; cut short; mow; nip; prune; skive; slice; snip8. decrease (verb) abridge; curtail; decrease; diminish; pare; shorten9. overcharge (verb) fleece; overcharge; skin; soak; stickАнтонимический ряд:increase; lengthen -
7 hinged clip
1. откидной зажим2. шарнирная скоба -
8 pipe clip
1. скоба для подвески труб2. хомут тормозного рукава -
9 tube clip
-
10 cable clips
1) Телекоммуникации: кабельные подвески2) Нефть: зажим для троса, канатный зажим -
11 straight-line ear
1) Железнодорожный термин: зажим для прямых участков (контактной сети)2) Электроника: прямолинейный зажим3) Электротехника: ушко подвески -
12 post
1. формат бумаги 40,6?50,8 см; формат писчей бумаги 38,7?48,2 смlarge post 8 vo octavo — формат писчей бумаги,7Х20,3 см
large post 4 vo quarto — формат писчей бумаги,3Х25,4 см
sheet and half post — формат печатной бумаги,5Х59,6 см
small double post — формат печатной бумаги,2Х73,6 см
large post 8 vo — формат писчей бумаги,7Х20,3 см
2. стойка3. почтовое отделение, почтаcontract by post — договор, заключаемый по почте
4. корреспонденция; отправлять по почтеholding the post — занимающий пост; нахождение на посту
defended post — обороняемая позиция, обороняемый пост
ministerial post — министерский пост, пост министра
5. пульт управленияpost 4 vo — формат писчей бумаги 18,7?22,8 см
6. формат писчей бумаги 10,7?18 смlarge post 4 vo — формат писчей бумаги,3Х25,4 см
post 4 vo — формат писчей бумаги,7Х22,8 см
post 8 vo — формат писчей бумаги,7Х18 см
7. формат карточек 11,4?17,7 см8. клемма, соединительный зажим9. замок для разъёмного скрепления листовpost hole — мелкая скважина; яма для столба
10. стержни, на которые надеваются листы с перфорациейdouble post — формат писчей, печатной и чертёжной бумаги 48,2?77,8 см
double large post — формат писчей, печатной и чертёжной бумаги 53,3?83,8 см
double pinched post — формат писчей и печатной бумаги 46,9?73,6 см
double small post — формат писчей и печатной бумаги 45,7?73,6 см или 48,2?77,8 см
extra large post — формат писчей бумаги 45?57,1 см
large post — формат писчей и печатной бумаги 41,9?53,3 см
large post 4 vo — формат писчей бумаги 20,3?25,4 см
large post 8 vo — формат писчей бумаги 12,7?20,3 см
medium post — формат писчей бумаги 45,1?57,1 см
pinched post — формат писчей бумаги 36,8?46,9 см
quad post — формат печатной бумаги 81,2?101,5 см
quad large post — формат писчей и чертёжной бумаги 83,8?109,2 см
nithing post — кол, вбитый в знак презрения
-
13 swivel
1. n тех. вертлюг, шарнирное соединение2. v вращать, поворачивать на шарнирах3. v прикреплять к шарнирному устройству; ставить на шарнирыСинонимический ряд:1. ball bearing (noun) ball bearing; ball bearings; bearing; block; bushing; fulcrum; needle bearings; pivot2. pivot (verb) pivot; traverse; zigzag -
14 tie-bar
['taɪbɑː]1) Общая лексика: поперечина, растянутый стержень, зажим для галстука2) Строительство: затяжка4) Специальный термин: соединительный стержень5) Макаров: затяжка (элемент конструкции) -
15 wire clip
-
16 sucker rod
-
17 pipe hanger
1) Морской термин: трубный зажим2) Техника: скоба для подвешивания трубопровода, трубная подвеска3) Строительство: подвеска, подвеска трубопровода, подвесная опора трубопровода, хомут для крепления труб, хомут трубопровода4) Металлургия: скоба для прикрепления труб, хомутик для подвешивания трубопровода6) Нефтегазовая техника кронштейн подвески трубы7) Нефтепромысловый: подвеска для труб
См. также в других словарях:
зажим — 3.3 зажим (terminal): Проводящая часть одного полюса, состоящая из одного или более зажимного устройства и изолированная, если необходимо. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
зажим средней анкеровки контактной подвески (железной дороги) — Устройство контактной подвески железной дороги, предназначенное для соединения троса средней анкеровки контактной подвески железной дороги с несущим тросом цепной контактной подвески. [ГОСТ Р 53685 2009] Тематики электрификация, электроснабж.… … Справочник технического переводчика
зажим эластичной струны контактной подвески (железной дороги) — Устройство контактной подвески железной дороги, предназначенное для соединения эластичной струны контактной подвески железной дороги с контактным проводом контактной подвески железной дороги. [ГОСТ Р 53685 2009] Тематики электрификация,… … Справочник технического переводчика
ГОСТ Р МЭК 60598-1-2003: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р МЭК 60598 1 2003: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа: 1.2.6. базовый светильник: Светильник, состоящий из минимального комплекта деталей, который может обеспечить выполнение требований … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р МЭК 60598 1 2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа: 1.2.6 базовый светильник (basic luminaire): Светильник, состоящий из минимального комплекта деталей, который может обеспечить… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60598-1-99: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р МЭК 60598 1 99: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа: 1.2.6 базовый светильник: Светильник, состоящий из минимального комплекта деталей, который может обеспечить выполнение требований… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПБ 10-559-03: Правила устройства и безопасной эксплуатации пассажирских подвесных и буксировочных канатных дорог — Терминология ПБ 10 559 03: Правила устройства и безопасной эксплуатации пассажирских подвесных и буксировочных канатных дорог: Буксировочная канатная дорога (БКД) сооружение, предназначенное для буксировки лыжников с помощью буксировочных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РМ 4-239-91: Системы автоматизации. Словарь-справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07-85 — Терминология РМ 4 239 91: Системы автоматизации. Словарь справочник по терминам. Пособие к СНиП 3.05.07 85: 4.2. АВТОМАТИЗАЦИЯ 1. Внедрение автоматических средств для реализации процессов СТИСО 2382/1 Определения термина из разных документов:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Арбалет — Механический принцип, на котором основана конструкция арбалета (нем. Armrust, фр. arbalète, англ. cross bow, arbalist, ит. balestra, исп. ballesta, лат. arcubalista, arbalista), восходит к метательным машинам древности, довольно подробно… … Энциклопедия средневекового оружия
ГОСТ 17613-80: Арматура линейная. Термины и определения — Терминология ГОСТ 17613 80: Арматура линейная. Термины и определения оригинал документа: 6. Анкерная опора Опора, устанавливаемая на пересеченной местности в местах изменения числа, марок и сечений проводов и воспринимающая разность тяжения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Арматура (ЛЭП) — У этого термина существуют и другие значения, см. Арматура. Арматура специальные типовые детали, предназначенные для соединения проводов, соединения изоляторов в гирлянды, крепления к ним проводов, подвески гирлянд на опорах линий… … Википедия